Autor Thema: Atari Programme übersetzen...  (Gelesen 25441 mal)

0 Mitglieder und 3 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline 1ST1

  • Benutzer
  • Beiträge: 8.661
  • Gesperrter User
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #20 am: Di 04.07.2017, 10:54:38 »
Dass es bei ATX (bei PCs) geht, ist klar. Aber die Frage ist nur, wurde das bei der ct6x(e) auch implementiert?
Ausgeloggter Mitleser, der hier NIE mehr aktiv wird. Am besten, meine Inhalte komplett löschen. Dabei berufe ich mich auf mein Urheberrecht, die DSGVO und auf die Rechte, die mir unter Impressunm&Datenschutz zugestanden werden. Tschö!

Offline tuxie

  • Benutzer
  • Beiträge: 6.837
  • Falcon! Milan! Schuetzt die Raubvoegel!
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #21 am: Di 04.07.2017, 11:23:59 »
jaaaaaaaaaaaaaaaaaa schon bei der ct60
Tschau Ingo

Offline 1ST1

  • Benutzer
  • Beiträge: 8.661
  • Gesperrter User
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #22 am: Di 04.07.2017, 11:38:38 »
Ok, das war mir neu. Aber die Doku zu den Turbokarten ist eh nicht so der Bringer, wie man aus längeren Threads im englischen Forum entnehmen konnte.
Ausgeloggter Mitleser, der hier NIE mehr aktiv wird. Am besten, meine Inhalte komplett löschen. Dabei berufe ich mich auf mein Urheberrecht, die DSGVO und auf die Rechte, die mir unter Impressunm&Datenschutz zugestanden werden. Tschö!

Offline goetz @ 3rz

  • Benutzer
  • Beiträge: 2.066
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #23 am: Di 04.07.2017, 21:35:35 »
Ich hab vor ein paar Tagen mal shutdown.prg (MagiC) versucht mit einem HEX Editor am Mac zu ändern - das Programm stürzte aber ab. Ich dachte es würde am HEX Editor oder am Mac liegen. Ich wusste nicht, dass der übersetzte Text gleich lang sein muss wie im original - das wär blöd. Muss ich aber mal ausprobieren... sicher, dass das so ist?

Ja, natürlich, du überschreibst mit längeren Texten ja sonst andere Daten.

Ich habe Anfang der 90er einige Mac Programme mit ResEdit editiert - hab da auch ein Programm am Atari, aber das scheint mit dem shutdown.prg oder den CPXs nicht zu funktionieren... nur mit .rsc Files

Richtig. Resource-Editoren tun nur mit .rsc-Dateien.
Wider dem Signaturspam!

Offline 1ST1

  • Benutzer
  • Beiträge: 8.661
  • Gesperrter User
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #24 am: Di 04.07.2017, 22:01:31 »
Vielleicht ist es einfacher, den 060 Patch im französischen und englischen CPX zu identifizieren (mit Vergleich zu den Originaldateien) und dann die deutschen CPXe dazu analog zu patchen?
Ausgeloggter Mitleser, der hier NIE mehr aktiv wird. Am besten, meine Inhalte komplett löschen. Dabei berufe ich mich auf mein Urheberrecht, die DSGVO und auf die Rechte, die mir unter Impressunm&Datenschutz zugestanden werden. Tschö!

Offline tuxie

  • Benutzer
  • Beiträge: 6.837
  • Falcon! Milan! Schuetzt die Raubvoegel!
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #25 am: Di 04.07.2017, 22:59:50 »
Das einfachste ist, einfach mal an Didier eine Mail senden und anfragen wie die Möglichkeiten der Übersetzung sind ?
Tschau Ingo

Offline atari-inside

  • Benutzer
  • Beiträge: 473
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #26 am: Mi 05.07.2017, 11:10:38 »
Das einfachste ist, einfach mal an Didier eine Mail senden und anfragen wie die Möglichkeiten der Übersetzung sind ?
Hab ich mir auch schon gedacht - das wäre vermutlich das Beste und einfachste :)
Atari Falcon 030, SATA CF Card, Nova Falcon Grafikkarte, NetusBee, Soundpool SPDIF, Analog 8
Atari TT 030, CC-MegTT 64 MB Fast-Ram, MegaVision 300, NetusBee, UltraSatan
Atari TT 030, MightyMic 32 MB Fast-Ram, SuperNova 2 MB, NetusBee

Offline Lukas Frank

  • Benutzer
  • Beiträge: 13.485
  • fancy Atari Musik anDA Dance "Agare Hinu Harukana"
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #27 am: Mi 05.07.2017, 14:51:23 »
Wenn er dir antwortet hast du aber Glück, wegen Firebee/HDDriver und Eiffel meldet er sich nicht ...

Offline KarlMüller

  • Benutzer
  • Beiträge: 422
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #28 am: Mi 05.07.2017, 18:43:28 »
Das einfachste ist, einfach mal an Didier eine Mail senden und anfragen wie die Möglichkeiten der Übersetzung sind ?

Für das Shutdown Programm wird es hier erklärt:
https://github.com/mikrosk/ct60tos/blob/master/MagiC/gemsys/gemdesk/patch.txt

Für GENERAL6.CPX und XCONTROL.ACC sollte klar sein, das hier keine Übersetzung statt fand. Hier wurden die original Version von Atari gepacht. Somit ist es am sinnvollstem auch die original deutschen Versionen zu patchen.
Roger Burrows ein entsprechendes Programmgeschrieben, allerdeings nur für die englische und französiche Version. Der Quellcode des Patchprogramm liegt auch dort, also entweder selbst anpassen oder Roger Burrows um Hilfestellung fragen.


Offline atari-inside

  • Benutzer
  • Beiträge: 473
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #29 am: So 09.07.2017, 22:00:29 »
Für das Shutdown Programm wird es hier erklärt:
https://github.com/mikrosk/ct60tos/blob/master/MagiC/gemsys/gemdesk/patch.txt

Vielen Dank. Ich habe nun SHUTDOWN.PRG mit einem HEX Editor (HxD) unter Windows bearbeitet und erfolgreich geändert... Super!!!

Statt "Abschalten" musste ich mich für "Power off" entscheiden, da nur 9 Buchstaben im Button zur Verfügung stehen... Sehr cool ist, dass man man "Power off" auch mit Tastaturkürzel erreicht :)

« Letzte Änderung: So 09.07.2017, 22:05:04 von atari-inside »
Atari Falcon 030, SATA CF Card, Nova Falcon Grafikkarte, NetusBee, Soundpool SPDIF, Analog 8
Atari TT 030, CC-MegTT 64 MB Fast-Ram, MegaVision 300, NetusBee, UltraSatan
Atari TT 030, MightyMic 32 MB Fast-Ram, SuperNova 2 MB, NetusBee

Offline ari.tao

  • Benutzer
  • Beiträge: 2.248
  • Gesperrter User
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #30 am: So 09.07.2017, 22:26:46 »
Du könntest einfach einen Buchstaben weglassen : "Abschaltn".
Hast Du den frz. oder den engl. Text gepätscht?
Falcon+ddd32MHz, TT+CrazyDotsGK und noch ein paar andere.

Offline atari-inside

  • Benutzer
  • Beiträge: 473
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #31 am: So 09.07.2017, 23:08:21 »
Du könntest einfach einen Buchstaben weglassen : "Abschaltn".
Hast Du den frz. oder den engl. Text gepätscht?

Es war die original deutsche Version von shutdown.prg - und hier scheint es genügend "Leerzeichen" zu geben. bloß die Taste an sich erlaubt nur 9 Zeichen.

Gescheitert bin ich allerdings mit einem Hex Editor am Arari. Mit HexEdit 1.1 war es nicht möglich die HEX Sequenz zu suchen und zu ersetzen - bin immer noch auf der Suche nach einem guten HEX Editor am Atari mit dem diese Modifikation möglich wäre...
Atari Falcon 030, SATA CF Card, Nova Falcon Grafikkarte, NetusBee, Soundpool SPDIF, Analog 8
Atari TT 030, CC-MegTT 64 MB Fast-Ram, MegaVision 300, NetusBee, UltraSatan
Atari TT 030, MightyMic 32 MB Fast-Ram, SuperNova 2 MB, NetusBee

Offline ari.tao

  • Benutzer
  • Beiträge: 2.248
  • Gesperrter User
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #32 am: Mo 10.07.2017, 07:26:20 »
Hex_Edit:
Es gab noch eine Version 1.2 von Charlton´s Hexe sowie eine Bearbeitung von Cedric Moreau, hieß BFED oder BF_EDIT für Binary File Editor. Hast Du den mal probiert?
Außerdem gibt´s da noch HEXMAX von Alexander Heinrich.
Mein beliebteste Hexe ist aber FILECOMP von Bodo Wenzel.
« Letzte Änderung: Mo 10.07.2017, 08:07:54 von ari.tao »
Falcon+ddd32MHz, TT+CrazyDotsGK und noch ein paar andere.

Offline Nervengift

  • Benutzer
  • Beiträge: 1.534
Re: Atari Programme übersetzen...
« Antwort #33 am: Mo 10.07.2017, 08:26:00 »
Zitat
Gescheitert bin ich allerdings mit einem Hex Editor am Arari. Mit HexEdit 1.1 war es nicht möglich die HEX Sequenz zu suchen und zu ersetzen -

Da hatte ich letztens aber einen benutzt, mit dem das Suchen von Sequenzen kein Problem war. Da muss ich heute Abend nochmal nachgucken welcher das genau war.

Statt "Power Off" könntest Du ja auch "Ganz aus" für den entsprechenden Button wählen, wenn Du's unbedingt in Deutsch haben möchtest. 8)
520 ST(M) (TOS 1.02), Falcon030 (16 MHz, 16 MB RAM, CF-Karte, MiNT & MyAES), Milan040 (25 MHz, 48 MB RAM, EasyMiNT 1.90), Firebee (2nd Edition), PowerMac G5 Late 2005 (2 x 2,3 GHz, Mac OS 10.5), iMac 4K Late 2015 (intel Core i7 4 x 3,3 GHz, Mac OS 10.11.6), IBM XT SFD (640 KB RAM, DR DOS 6.0), Compaq LTE 5300 (Pentium/133 MHz, DR-DOS 7.03), AT-PC (Cyrix 6x86L/200 MHz, Windows 98 SE/MS-DOS 6.22 & Windows 3.11)