Software > Software (16-/32-Bit)

Atari Programme übersetzen...

<< < (2/7) > >>

goetz @ 3rz:

--- Zitat von: ari.tao am So 02.07.2017, 23:30:22 ---Da steht deutlich vier mal

--- Zitat --- ... for ShutDown for MagiC 1.6 ... 
--- Ende Zitat ---

--- Ende Zitat ---

Ja, bei den übersetzten RSCs. Eine nicht unübliche Schreibweise, kennt man auch Angaben wie   „Wordperfect für Windows 6“ – die Version bezieht sich dann auf Wordperfect, nicht Windows.

Aber egal, hättest du ins Hauptarchiv geguckt, dann wäre es noch klarer gewesen. Zumal es MagiC 1.6 nicht gab.

Können wir jetzt wieder über relevantes schreiben? :-)

                          ShutDown für MagiC

                              Version 1.6
                            30. August 1997

atari-inside:

--- Zitat von: gh-baden am So 02.07.2017, 21:57:34 ---
Ich würd ja eh SHUTDOWN von Alex Barton nutzen. Löst das Problem nicht, macht es aber irrelevant :)

--- Ende Zitat ---


Danke für den Link! Aber ich würde gerne auch andere Programme wie beispielsweise ein paar französische CPX Module übersetzen. Womit kann ich das machen? Mit welchem Programm / Editor?

ari.tao:
Wohl nur mit einem Hexa-Editor. Da mußt Du aber genau wissen, was Du tust...
Aber ist das wirklich notwendig? Ich habe in meiner Sammlung CPXe von DM, die anscheinend zweisprachig sind (frz. + engl.). Gibt´s da vielleicht ´nen Umschalter irgendwo?

1ST1:
Er meint die CPXe die speziell für die ct60(e) gepatcht wurden. Davon gibts leider keine deutsche Version.

Lukas Frank:
Problem wird sein wenn du ein Wort mit z.B. 8 Zeichen ersetzt muss das neue Deutsche auch 8 Zeichen haben, meine ich ...

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln